?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Пятничные постики - 44

Как я оплошала, забыла, что сегодня пятница, надо по традиции какой-то старый пост восстановить.
Вот, этот пожалуй, двухгодичной давности.

БЕССОННОЕ И ПРО ИМЕНА

У нас жарко, днем примерно + 35, а ночью около тридцати. И сыро.

Это про мои незасыпальные страдания. А поскольку в таком климате Инка тихо страдает и ее тянет в художественную прозу и поболтать, то хотела поинтересоваться про то, как вам нравятся ваши же имена?

Я моим именем довольна, мне кажется, что оно вполне моё: сначала придурковатое ИИИИ, потом для пущей важности твердое сдвоенное "ЭНН", а потом, когда становится понятно, что сдвоенное "ЭНН" никого не напугало, произносится такое пофигистское "Аааа" .

Папа хотел назвать меня Ниной, мама Инессой.
Они спорили, маме казалось, что имя Нина простовато, а ее долгожданная ребенка в моем лице (13 лет детей ждали) должна быть Инессой, никак не меньше.
А папа утверждал, что Инесса- явный перебор. Вот и нашли компромисс - Инна.

Кстати, в моем классе среди тань и ир было ровно три девочки с похожим именем: Инга, Инесса, ну и я - Инна.
Меня одноклассники звали Инкой, а когда просили списать домашнее задание, то и Инночкой, Инусей Инналей, Иннушкой. И пошто старались, я и так списывать давала))).
Ингу звали почему-то Наташей, а Инессу сурово по фамилии (оч. неприятная особа была, наверно поэтому).

Почему я завелась про имена: моя здешняя русскоязычная подруга Галя очень жаловалась, хочет имя в итальянских анаграфах поменять.
Ее официальное имя Галина, а в итальянском gallina значит "курица". Ну и что? Представляйся, как Галя. Вот королеву Иордании вообще Раньей зовут, что по-итальянски можно сказать "паучиха", а она что-то не переживает по этому поводу, впрочем, ей наверно не известно, как по-итальянски звучит её имя.
Да по любому ей пофиг, королева потому что.

А еще у меня была одноклассница Таня, а ее маму звали Коринна (непростая штучка), так вот, когда Таня родилась, и папа пошел регистрировать факт ее рождения в ЗАГС, то мама сказала, что хочет назвать девочку Даной.
Папа честно признался сотрудницам ЗАГСа, что хоть он и является Леней Тимошевичем, но дочь по указанию его жены Коринны должна зваться Даной. А работники ЗАГСа в 1961 году были непреклонны, полистали свои инструкции, да и сказали Тимошевичу Лене, что имени Дана не существует, а есть имя Данута, оно хоть и заграничное, но ввиду близости дружественной Польши вполне употребимо и на территории БССР.

Папа нашел 2 копейки и побежал в телефон-автомат звонить жене, чтобы выяснить как она относится к имени Данута. Мама, одуревшая от наличия орущего ребенка и отсутствия памперсов (справедливости ради скажу, что про существование памперсов в 1961 году никто в нашей столице и не догадывался), пришла в ужас: Ты хочешь испортить девочке жизнь? Ее будут дразнить Данута-зануда. И повесила трубку.

Взмыленный папа вернулся в учреждение и сказал: Запишите девочку Таней.
Коринна его долго корила. Почти скороговорка))

А еще в Италии лучше не называть себя Ирой, потому что ira- гнев, ну и имя Тамара звучит так себе, потому что на многих здешних диалектах tamarra - что-то вроде хабалки.
Имя Лариса тоже не особенно благозвучно для местных ушей, потому что la rissa - это драка.
Все Ларисы здесь представляются, как Лары.
Уж что-что, а фильм Доктор Живаго в Италии знает каждый окультуренный человек.

Ещё имени Света не повезло: ещё ни один итальянец не смог правильно его выговорить, у них получается Звета, даже у моего мужа, который умеет выговорить такое сложное слово, как "борщ", а на Свете и он спотыкается))
Впрочем Инна тоже тяжела для местных, приходится подробно объяснять, что это, как Анна, на на букву "и".

И всё равно большинство зовёт меня по-местному Имма.
Ну не поправлять же их каждую минуту, поэтому прибегаю к народной мудрости:

Хоть груздем назови, только в ковшик не бросай.

Comments

( 173 comments — Leave a comment )
Page 1 of 4
<<[1] [2] [3] [4] >>
Светлана Ковтуняк
Aug. 15th, 2014 06:13 pm (UTC)
))точно!это я про себя)))Света им \иностранцам\ никак не удается!Звиета ,Сзвееета..... Инн,а почему мы все почти можем выговорить,а они нет?
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:28 pm (UTC)
У нас 33 буквы в алфавите, а звуков ещё больше, вот и выговариваем.
Впрочем, я-языковая тупица, несколько звуков в итальянском мне не даются, а уж про инглиш и говорить не приходится, там я ничего не выговариваю.
sbforever2009
Aug. 15th, 2014 06:22 pm (UTC)
Мне жутко долго не нравилось мое имя, потому что нету полного имени. Кира и всё тут.
А сейчас, привыкла :)
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:30 pm (UTC)
А мне твоё имя очень нравится,- коротко, по делу, не вычурно и не банально.
Примерно, как имя Ольга в итальянском.
(no subject) - sbforever2009 - Aug. 15th, 2014 10:21 pm (UTC) - Expand
(no subject) - jogikbumi - Aug. 16th, 2014 11:50 am (UTC) - Expand
o_l_g_a_1_1
Aug. 15th, 2014 06:25 pm (UTC)
Я и не задумывалась никогда по этому вопросу, из чего делаю вывод, что именем своим довольна.
А ведь как только не склоняли иной раз: кто Аленкой, кто Лёлькой, Лялькой.. Одна мамина подруга подкатывала с Олимпиадой :-) .
Вот только когда кто нибудь Лёликом назовет, аж перекореживает, как пенопластом по стеклу, бррр...
А красивее всего звучит на чешском: Олинка, причем без ударения.
Думаю, мама с перепугу девочку родила. Отец ждал сына и хотел назвать его Яшкой, в честь вратаря Динамо Яшина.

Edited at 2014-08-15 06:26 pm (UTC)
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:33 pm (UTC)
Олимпиада... Это уже просто пьесы Островского.
В Италии тоже есть имя Ольга, очень симпатично звучит, не избито.
Уменьшительно-ласкательное Ольгина. Мило, как мне кажется.
domskazok
Aug. 15th, 2014 06:25 pm (UTC)
Ну какая ж ты Инесса? Ты Иннааа). Очень хорошее имя. У меня была в Минске близкая школьная подруга Инна. Вы характером похожи. Добрые и весёлые)
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:41 pm (UTC)
Инесса из меня уж точно никакущая, там испанский темперамент нужен))
lada_se
Aug. 15th, 2014 06:26 pm (UTC)
Имма - прелесть какая!
У меня лет 5 назад перестали спрашивать, как мое полное имя. Лада - это полное, говорила я раньше. Но большинство по телефону записывает Влада. Вот Влада им кажется хорошо, а Лада - это,блин, сокращение?
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:43 pm (UTC)
Странно, Лада легче произносится, не надо на букве "вэ" спотыкаться.
Ну и песня же была знаменитая про "хмуриться не надо, Лада".
(no subject) - lada_se - Aug. 17th, 2014 02:48 pm (UTC) - Expand
(no subject) - marinara03 - Aug. 17th, 2014 04:18 pm (UTC) - Expand
bergberg
Aug. 15th, 2014 06:27 pm (UTC)
Я от отчества отказалась. Никому не могла объяснить, шо ета такое)
Ну и зовут меня на бразильский манер донья Элена) Мне нравится.
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:46 pm (UTC)
Про отчество в заграницах надо сразу забыть. Здешние бюрократы и головотяпы так и не поняли что к чему. и у моей старшей записали отчество. как второе имя. и теперь она не просто Мария. а Мария Эуджения.
Спасибо ещё, что её папу не звали Игорь например, получилась бы Мария Игорь))
(no subject) - bergberg - Aug. 15th, 2014 06:49 pm (UTC) - Expand
(no subject) - vare4ka70 - Aug. 15th, 2014 07:18 pm (UTC) - Expand
(no subject) - antep_fistik - Aug. 15th, 2014 08:07 pm (UTC) - Expand
(no subject) - marinara03 - Aug. 15th, 2014 09:48 pm (UTC) - Expand
vaster86
Aug. 15th, 2014 06:28 pm (UTC)
интересно почитать)
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:46 pm (UTC)
Спасибо.
eva_nove
Aug. 15th, 2014 06:29 pm (UTC)
После знакомства в банке с Frau Sraka (при этом s произносилось как "с", вопреки немецким правилам), чистопороднейшей немкой, к слову сказать, я уже и не знаю, какому имени удивлюсь....
vare4ka70
Aug. 15th, 2014 06:30 pm (UTC)
А вот детектив у нас немецкий шел, Siska назывался, по имени главного героя.
(no subject) - eva_nove - Aug. 15th, 2014 06:36 pm (UTC) - Expand
(no subject) - vare4ka70 - Aug. 15th, 2014 06:43 pm (UTC) - Expand
(no subject) - eva_nove - Aug. 15th, 2014 06:53 pm (UTC) - Expand
(no subject) - marinara03 - Aug. 15th, 2014 06:48 pm (UTC) - Expand
(no subject) - marinara03 - Aug. 15th, 2014 06:47 pm (UTC) - Expand
vare4ka70
Aug. 15th, 2014 06:29 pm (UTC)
Инн, а тебя уже начали называть донна Инна?;))
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:50 pm (UTC)
Ищо нет. Надо срочно переходить на строгие костюмы, а то несерьёзно выгляжу, на донну не тяну))
isurok
Aug. 15th, 2014 06:29 pm (UTC)
"в кузовок"!
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:37 pm (UTC)
Есть ещё вариант "в туесок". Но смысел понятен))
trio_mia
Aug. 15th, 2014 06:31 pm (UTC)
)))))
Мой знакомый итальянец об меня не спотыкается... выговаривает отлично!))))
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:39 pm (UTC)
Те, до которых я смогла донести простую мысль, что в моём имени сдвоенная эн, а не эм, выговаривают моё имя без проблем.
Но некоторые зациклились на Имме, я уже и не спорю, Имма. так Имма, пусть себе..
eva_nove
Aug. 15th, 2014 06:32 pm (UTC)
А Имма классно звучит!.. Кстати, почти все известные мне Светы в америке делались ланами, наверное, надоедало объяснять, как правильно произносить. А у немцев очень трудно с Аннами: либо Ана, либо Анья, впрочем, как и Танья, Катья и тд
larrym07
Aug. 15th, 2014 06:47 pm (UTC)
Ой, Анна вполне немецкое имя. Именно Анна.
(no subject) - eva_nove - Aug. 15th, 2014 06:51 pm (UTC) - Expand
(no subject) - larrym07 - Aug. 15th, 2014 06:59 pm (UTC) - Expand
(no subject) - eva_nove - Aug. 15th, 2014 07:01 pm (UTC) - Expand
(no subject) - larrym07 - Aug. 15th, 2014 07:11 pm (UTC) - Expand
(no subject) - eva_nove - Aug. 15th, 2014 07:18 pm (UTC) - Expand
(no subject) - marinara03 - Aug. 15th, 2014 06:52 pm (UTC) - Expand
(no subject) - eva_nove - Aug. 15th, 2014 06:56 pm (UTC) - Expand
leto_vs_zima
Aug. 15th, 2014 06:38 pm (UTC)
Каким именам жить хорошо )) В Италии.
Можно Тане-то?
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:53 pm (UTC)
Можно, Танья))
(no subject) - leto_vs_zima - Aug. 15th, 2014 06:56 pm (UTC) - Expand
(no subject) - marinara03 - Aug. 15th, 2014 07:24 pm (UTC) - Expand
larrym07
Aug. 15th, 2014 06:46 pm (UTC)
Зато в Греции есть город по имени Лариса))
А здесь приходится писать с двумя "с", иначе будет произноситься как Лариза))
marinara03
Aug. 15th, 2014 06:55 pm (UTC)
Вот везде свои заморочки. Хорошо тем, у кого интернациональные имена. типа Александр, Пётр, Мария.
Как твоя Мария Эмилия? Показала бы красавицу.
(no subject) - larrym07 - Aug. 15th, 2014 06:58 pm (UTC) - Expand
(no subject) - marinara03 - Aug. 15th, 2014 07:25 pm (UTC) - Expand
reiak07
Aug. 15th, 2014 06:58 pm (UTC)
Турки никак не могут выговорить мое имя- Юлия. При том, что в турецком есть Фулия, Хулия (пардон). Есть звук Ю в начале многих слов. Т.е. все звуки в наличии, а в одно никак не склеивается ))) пыжутся, бедные, при знакомстве. Никак выговорить не могут.
marinara03
Aug. 15th, 2014 07:30 pm (UTC)
В Италии ты была бы Джулия. Букву "ю" могут выговорить только самые южные итальянцы, это у них диалектальное. А северянам ни "ю", ни "х" не подвластны. Вот такое занимательное языкознание))
(no subject) - reiak07 - Aug. 15th, 2014 07:36 pm (UTC) - Expand
(no subject) - antep_fistik - Aug. 15th, 2014 08:10 pm (UTC) - Expand
(no subject) - reiak07 - Aug. 15th, 2014 08:11 pm (UTC) - Expand
(no subject) - antep_fistik - Aug. 15th, 2014 08:14 pm (UTC) - Expand
(no subject) - reiak07 - Aug. 15th, 2014 08:20 pm (UTC) - Expand
(no subject) - antep_fistik - Aug. 15th, 2014 08:36 pm (UTC) - Expand
(no subject) - Юлия Леонидова - Aug. 16th, 2014 10:56 am (UTC) - Expand
(no subject) - marinara03 - Aug. 16th, 2014 07:22 pm (UTC) - Expand
Page 1 of 4
<<[1] [2] [3] [4] >>
( 173 comments — Leave a comment )

Latest Month

November 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow